Bauknecht TR Style 72A3 BW Guia de Utilização e Manutenção

Consulte online ou descarregue Guia de Utilização e Manutenção para não Bauknecht TR Style 72A3 BW. Bauknecht TR Style 72A3 BW Use and care guide [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitungwww.bauknecht.eu/register

Página 2

10PRODUKTBESCHREIBUNGGERÄTBEDIENTAFEL1. Arbeitsplatte2. Bedientafel3. Wasserbehälter4. Tür5. Türgri6. Türlter (hinter der Tür) 7. Sockel8. Stellfüße

Página 3 - und INSTALLATIONSANLEITUNG

11DETÜRTROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden)VERFÜGBARES ZUBEHÖR Zum Önen der Tür am Gri ziehen.Wenn Sie die Tür önen und somit ein laufendes Progra

Página 4

12ERSTINBETRIEBNAHMEBEDIENUNG DES GERÄTES1. WENN SIE DEN TROCKNER ZUM ERSTEN MAL EINSCHALTEN, WERDEN SIE GEBETENdie gewünschte Sprache einzustellenDr

Página 5 - HINWEISE

13DETÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNGStellen Sie sicher, dass sich keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in der Wäsche benden. Stellen Sie sicher, dass die Wä

Página 6

14Weitere Informationen über die Programme nden Sie in dem Abschnitt PROGRAMME, OPTIONEN UND ANZEIGEN.Zeitprogramme wählen, falls erforderlichNur wen

Página 7

15DEEinstellungen eines laufenden Programms oder der Vorwahl können auch wie folgt geändert werden: • drücken Sie die Start/Pause-Taste, um das laufen

Página 8 - ZUM UMWELTSCHUTZ

16PROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPegeetiketten VorschriftenECO BAUMWOLLE Standard-Baumwollprogramm, geeignet für trockene bis normal feucht

Página 9 - ERKLÄRUNG

17DEPROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPegeetiketten VorschriftenFEINWÄSCHE Zum Trocknen von empndlicher Wäsche, die eine schonende Behandlung

Página 10 - PRODUKTBESCHREIBUNG

18PROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPegeetiketten VorschriftenZEITPROGRAMME Zeitlich begrenztes Trockenprogramm. Wählen Sie die Programmdauer

Página 11 - ZUBEHÖR

19DEmax = maximale Beladung des Trockners Die in der Liste aufgezeigte Programmdauer sind Standardwerte. Die Programmdauer hängt hauptsächlich von de

Página 13 - TÄGLICHER GEBRAUCH

20DAMPFOPTIONKNITTERSCHUTZSCHONENZEITPROGRAMMOPTIONTROCKENSTUFEMinimiert ein Knittern von Kleidung aus Baumwolle, pegeleichten Geweben und ihrer Mis

Página 14 - 5. PROGRAMM STARTEN

21DEFUNKTIONENEIN/AUSDREHSCHALTERSTART/PAUSETASTENSPERREUm den Trockner einzuschalten: Drücken Sie die Taste bis die Start/Pause-Taste leuchtet. Um na

Página 15 - WARNUNG

22FERTIG INErmöglicht es, die Wäsche zu einem bestimmten Zeitpunkt, durch Einstellung einer Startvorwahl bis zum Programmende, fertig zu haben. Das P

Página 16 - PROGRAMME

23DESETTINGS EINSTELLUNGENDie folgenden Einstellungen können geändert werden:Sprache: zum Anpassen der Anzeigensprache Tastentöne: zum Anpassen des

Página 17

24ANZEIGENENERGIEMESSGERÄTSTÖRUNGJe weniger Energiestufen aueuchten, desto ökonomischer ist Ihre Programmeinstellung.Bei Angabe einer Störung auf de

Página 18

25DEWARTUNG & PFLEGELEEREN DES WASSERBEHÄLTERSDen Wasserbehälter nach jedem Programm leeren, vorausgesetzt der Abussschlauch ist nicht an Abwass

Página 19

26Den Türlter nach jedem Programm reinigen.Achten Sie darauf, dass die Wäsche entnommen ist. Önen Sie die Tür.1. Entfernen Sie den Türlter, indem S

Página 20 - OPTIONEN

27DE4. Reinigen Sie den Filterschaumsto und den Filter von Hand oder unter ießendem Wasser. Waschen Sie den Filterschaumsto nicht in der Waschmasch

Página 21 - FUNKTIONEN

287. Reinigen Sie die Filterkammer des Trockners vorsichtig mit einem feuchten Tuch oder mit einem Staubsauger.8. Bodensieb wieder einsetzen. Sicherst

Página 22

29DEDIE AUßENSEITE DES TROCKNERS REINIGENVerwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um den Trockner zu reinigen.Verwenden Sie keine Glas- oder All

Página 23

3DEDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNGIndexSicherheitshinweiseSICHERHEITSHINWEISE ...

Página 24 - ENERGIESPAREN

30TÜRANSCHLAGWECHSELBei Bedarf kann der Türanschlag des Trockners gewechselt werden. Verwenden Sie Zangen und Kreuzschlitzschraubenzieher für den Vorg

Página 25 - WARTUNG &

31DE5. Die untere Schraube abschrauben, um den Abdeckrahmen an der Vorderseite der Tür zu lösen.6. Drehen Sie die Tür und legen Sie sie auf das Türgla

Página 26

329. Die zwei seitlichen Schrauben entfernen. Dies auf beiden Seiten der Tür durchführen.10. Die 4 inneren Schrauben auf jeder Türseite entfernen.11.

Página 27

33DE13. Die 2 seitlichen Schrauben auf beiden Seiten der Tür erneut befestigen.14. Die 4 inneren Schrauben auf jeder Seite erneut befestigen.15. Drehe

Página 28

3417. Drehen Sie die Tür erneut und legen Sie sie umgedreht hin. Die untere Schraube wieder befestigen.18. Die Türverriegelung auf der rechten Seite d

Página 29 - DES TROCKNERS REINIGEN

35DEIhr Trockner ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das Sicherheits

Página 30 - TÜRANSCHLAGWECHSEL

36Fehler Mögliche Ursache AbhilfeWASSERTROPFEN UNTER DEM TROCKNER?Bodensieb ist nicht richtig eingesetzt• Die Position des Bodensiebs prüfen und sich

Página 31

37DEFEHLERANZEIGEN UND MELDUNGENStellen Sie sicher, dass: • der Wassertank nach jedem Programm geleert wird• der Türlter nach jedem Programm gerein

Página 32

38Nachstehend folgt eine Zusammenfassung der möglichen Störungsursachen und Abhilfen. Besteht das Problem nachdem die Anweisungen wie unten angegeben

Página 33

39DETRANSPORT/UMZUG1. Ziehen Sie den Netzstecker.2. Stellen Sie sicher, dass die Tür und der Wassertank korrekt geschlossen sind.3. Wenn der Abusssch

Página 34

4ANZEIGEN ...24ENERGIESPAREN ...

Página 35 - HEBUNG & KUNDENDIENST

40KUNDENDIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFENFALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE AN

Página 36

41DE2a. 2b.1.

Página 37 - FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGEN

423a.3b.max 2 cmmax 0.79 inch

Página 38

43DE4.max 100 cm39 inch12

Página 39 - TRANSPORT/UMZUG

445.6a.6b... xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx

Página 40 - KUNDENDIENST

Bauknecht® Eingetragenes Warenzeichender der Whirlpool UnternehmensgruppeDE400010765557001n

Página 41

5DESICHERHEITS- HINWEISEDIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDENLesen Sie vor Inbetriebnahme des Trockners sorgfältig die Sicherheitshinweise un

Página 42

6Öldurchtränkte Gegenstände können plötzlich Feuer fangen, besonders, wenn sie Wärme-quellen wie einem Wäsche-trockner ausgesetzt werden. Die Gegenstä

Página 43

7DEKüchenzeile eingebauten Trockner an das Stromnetz anzuschließen.Ziehen Sie nicht am Netzkabel.Beschädigte Netzkabel müs-sen durch identische Kabel

Página 44 -

8ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIENDas Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol: Werfen Sie das Verpackung

Página 45 - 400010765557

9DEKONFORMITÄTS- ERKLÄRUNGDer Trockner wird Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft:2006/95/EG

Comentários a estes Manuais

Sem comentários