Bauknecht MW 40 WS Instruções de Utilização Página 1

Consulte online ou descarregue Instruções de Utilização para não Bauknecht MW 40 WS. Bauknecht MW 40 WS Instruction for Use [bg] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - COMPACT EASYTRONIC

1DECOMPACT EASYTRONICMW 40

Página 2 - INSTALLATION

10GBLEBENSMITTELKATEGORIE MENGE TIPPSqFLEISCH 100 G BIS 2 KG HACKFLEISCH, KOTELETTS, STEAKS ODER BRATEN.wGEFLÜGEL 100 G BIS 2 KG GANZE HÄHNCHEN, HÄHNC

Página 3 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

11DESPEICHERMIT DER SPEICHER-FUNKTION KÖNNEN Sie einfach und schnell eine bevorzugte Einstellung aufrufen.MIT DER SPEICHER-FUNKTION können Sie jede

Página 4 - VORSICHTSMASSNAHMEN

12GBLEBENSMITTELTYPMENGE LEISTUNGSSTUFEUNGEFÄHRE STEHZEIT TIPPSHÜHNCHEN (ganz)1000 G700 W18 - 20 MIN.5-10 MIN.WENDEN SIE DAS HÜHNCHEN nach der Hä

Página 5 - STARTSCHUTZ/KINDERSICHERUNG

13LEBENSMITTELTYPMENGE LEISTUNGSSTUFEUNGEFÄHRE STEHZEIT TIPPSTELLERPORTION 300 G450 G700 W3 - 5 MIN.4-5 MIN.1-2 MIN.DECKEN SIE DEN TELLER AB.REIS2 D

Página 6 - ZEITSCHALTUHR

14GBLEBENSMITTELTYPMENGE LEISTUNGSSTUFEUNGEFÄHRE STEHZEIT TIPPSHACKBRATEN800 - 1000 GAUFTAUEN (160 WAT T)20-22 MIN.10-15 MIN.WENDEN Sie die Speise

Página 7

15DEWARTUNG UND PFLEGEIM NORMALFALL MUSS DASS GERÄT nur gereinigt werden. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netz-stecker.WIRD DAS GERÄT NICHT SAUBER G

Página 8 - WAHL DER LEISTUNGSSTUFE

16GBDEERST EINMAL SELBST PRÜFENWENN DAS GERÄT NICHT EINWANDFREI FUNKTIONIERT, überprüfen Sie zunächst folgende Punkte, be-vor Sie den Kundendiensttec

Página 12 - GARTABELLE

2GBDEINSTALLATIONVOR DEM ANSCHLIESSENVERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS GERÄT NICHT BES-CHÄDIGT IST. Kontrollieren Sie, dass die Tür dicht mit dem Rahme

Página 13 - AUFWÄRMTABELLE

20GBBauknecht ist ein eingetragenes Warenzeichen von IRE Beteiligungs GmbHNETZSPANNUNG 230 V/50 HZEINGANGSNENNLEISTUNG 1100 WSICHERUNG 10 AAUSGANGSLEI

Página 14 - AUFTAUTABELLE

3DEDIE GERÄTE SIND NICHT FÜR DEN Betrieb über eine externe Zeitschaltung oder ein separates Fernbedienungssystem vorgesehen.KINDER DÜRFEN das Mikrowe

Página 15 - WARTUNG UND PFLEGE

4GBDEALLGEMEINESDAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG IM HAUSHALT BESTIMMT! BEI NUTZUNG DER MIKROWELLENFUNKTIONEN darf das Gerät nur eing

Página 16 - ERST EINMAL SELBST PRÜFEN

5DEDas gilt besonders dann, wenn die Zubehörteile aus Metall oder Metallteilen bestehen.ZUBEHÖRALLGEMEINESWENN SOLCHE TEILE mit den Innenwänden des G

Página 17

6GBDEUNTERBRECHUNG ODER ABBRUCH DES GARVORGANGSUNTERBRECHUNG DES GARVORGANGS: Der Garvorgang kann durch Ö nen der Gerätetür un-terbrochen werden, um

Página 18

7DEDIE UHR IST NUN EINGESTELLT UND BETRIEBSBEREIT. WENN NACH DER EINSTELLUNG der Uhr die Zeitanzeige auf dem Display nicht mehr gewünscht wird, drück

Página 19

8GBNUR MIKROWELLELEISTUNG VORGESCHLAGENE VERWENDUNG:JET (700 W)ZUM AUFWÄRMEN VON GETRÄNKEN, WASSER , klaren Suppen, Ka ee, Tee oder ander-en Nahrung

Página 20 - TECHNISCHE DATEN

9DEDIESE FUNKTION DIENT ZUM SCHNELLEN Aufwärmen von Speisen mit einem hohen Wassergehalt, z. B. klare Suppen, Ka ee oder Tee. SCHNELLSTARTFUNKTIONq

Comentários a estes Manuais

Sem comentários